Header Image - The Worlds of Ntozake Shange

Daily Archives

2 Articles

Reading Zake: Stories of Our Own

“as a poet in american theater/ i find most activity that takes place on our stages overwhelmingly shallow/ stilted & imitative,” (Lost in Language & Sound, 13). 

As an artist, what Shange wants to create is a moment/experience and not a product. Shange argues that the American theater tradition that many black artists emulate are not sufficient to reach black people. The American theater tradition “cannot function for those of us from this hemisphere,” (13). She says that this theater tradition comes from a “[E]uropean psychology” that cannot and is not meant to heal and nurture black individuals. She means that this form is not useful for black people because it does not convey their experiences.

Archive Find of the Week #2

Find: Handwritten edits for books; including handwritten text and taped quotes and phrases

Last week,  I happened upon folders and folders of handwritten edits and iterations of texts made by Ntozake Shange. I was struck by the sheer amount of paper utilized to refashion every edition of a text that she was working on. As I poured through the edits to make connections between the edits, I became fascinated by the aesthetic qualities of the documents I was beholding. Some pages of the edits were just lines and lines of elegant script and some pages began to take on the form of collages in that Shange had taped and fastened other bits of text onto the pages of her edits.

It was looking through these pages that I decided that I wanted to use the archival materials as the aesthetic base of my final project. The pages and pages of elegant script were evocative– some were water stained such that the text ran almost like water color. Others felt very full with there collaged quotes and phrases. Further, it was exciting to perceive something new about the pages every time I looked at them– from the color and texture of the paper to the actual words being evoked upon the page.